。杜甫《秋興》(第八首)“香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳皇枝”,有人以為就是“鸚鵡啄余香稻粒,鳳皇棲老碧梧
枝”。那是不對的!跋愕尽薄ⅰ氨掏狈旁谇懊妫硎驹娙怂伒氖窍愕竞捅掏绻选胞W鵡”、“鳳皇”都挪到前面去,詩人所詠的對象就變?yōu)辂W鵡與鳳皇,不合秋興的題目了。又如杜甫《曲江》(第一首)“且看欲盡花經(jīng)眼,莫厭傷多酒入唇。”上句“經(jīng)眼”二字好象是多余的,下句“傷多”(感傷很多)似應(yīng)放在“莫厭”的前面,如果真按這樣去修改,即使平仄不失調(diào),也是詩味索然的。這些地方,如果按照散文的語法來要求,那就是不懂得詩詞的藝術(shù)了。
㈢對仗上的語法問題
詩詞的對仗,出句和對句常常是同一句型的。例如:
王維《使至塞上》“征蓬出漢塞,歸雁入胡天!敝髡Z是名詞前面加上動詞定語,動詞是單音詞,賓語是名詞前面加上專名定語。
毛主席《送瘟神》“紅雨隨心翻作浪,青山著意化為橋!敝髡Z是顏色修飾的名詞,“隨心”、“著意”這兩個(gè)動賓結(jié)構(gòu)用作狀語,用它們來修飾動詞“翻”和“化”,動詞后面有補(bǔ)語“作浪”和“為橋”。
語法結(jié)構(gòu)相同的句子(即同句型的句子)相為對仗,這是正格。但是我們同時(shí)應(yīng)該注意到:詩詞的對仗還有另一種情況,就是只要求字面相對,而不要求句型相同。例如:
杜甫《八陣圖》“功蓋三分國,名成八陣圖!薄叭謬笔恰吧w”的直接賓語,“八陣圖”卻不是“成”的直接賓語。
韓愈《精衛(wèi)填海》“口銜山石細(xì),心望海波平!薄凹(xì)”字是修飾語后置,“山石細(xì)”等于“細(xì)山石”;對句則是一個(gè)遞系句“心里希望海波變?yōu)槠届o!蔽覀兛梢缘惯^來說“口銜細(xì)的山石”,但不能說“心望平的海波”。
毛主席的七律《贈柳亞子先生》“牢騷太盛防腸斷,風(fēng)物長宜放眼量。”“太盛”是連上讀的,它是“牢騷”的謂語;“長宜”是連下讀的,它是“放眼量”的狀語!澳c斷”連念,是“防”的賓語;“放眼”連念,是“量”的狀語,二者的語法結(jié)構(gòu)也不相同。
由上一些例子看來,可見對仗是不能太拘泥于句型相同的。一切形式要服從思想內(nèi)容,對仗的句型也不能例外。
㈣煉 句
煉句是修辭問題,同時(shí)也常常是語法問題。詩人們最講究煉句,把一個(gè)句子煉好了,全詩為之生色不少。
煉句,常常也就是煉字。就一般地說,詩句中最重要的一個(gè)字就是謂語的中心詞(稱為“謂詞”)。把這個(gè)中心詞煉好了,這是所謂一字千金,詩句就變?yōu)樯鷦拥、形象的了。著名的“推敲”的故事?/p>